Archivo de la etiqueta: Citas

¿Cómo le digo a esta señora lo que cobro?

Leo en la edición electrónica de El Mundo lo que dice el Sr. Rajoy, candidato a la Presidencia del Gobierno de España, sobre una de las preguntas que le hicieron recientemente en un programa de televisión:

«Pensaba responderlo, pero me quedé cortado porque la pregunta me la hizo una persona que cobraba 300 euros y yo pensé: ¿Cómo le digo a esta señora lo que cobro?
Si me lo hubiera preguntado el abogado lo hubiera dicho»

Bien, vamos por partes:

  • ¿Qué importa quien haga la pregunta? ¿Acaso vale más un voto según sea el tamaño de la cuenta corriente del votante? Sea usted transparente sin más y haga público lo que de un modo u otro recibe de los fondos del Estado.
  • ¿Se avergüenza usted del dinero público que cobra cuando está delante de un ciudadano del mundo real?
  • En estas condiciones, ¿tiene usted la cara dura de pedir el voto a los españolitos de a pie?
  • ¿No estuvo su partido en el poder durante ocho años y no fue capaz de eliminar estas tremendas diferencias entre los españoles? (300 euros frente a 8000).

Inglés para torpes (o como desenladrillar el cielo)

  1. Módulo básico:
    En castellano: Tres brujas miran tres relojes Swatch. ¿Qué bruja mira qué reloj?
    En inglés: Three witches watch three Swatch watches. Which witch watch which Swatch watch?
  2. Módulo avanzado:
    En castellano: Tres brujas «travestis» miran los botones de tres relojes Swatch. ¿Qué bruja travesti mira los botones de qué reloj Swatch?
    En inglés: Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which Swatch watch switch?
  3. …y este Módulo ya es para masters:
    En castellano: Tres brujas suecas transexuales miran los botones de tres relojes «Swatch» suizos. ¿Qué bruja sueca transexual mira a qué botón de qué reloj «Swatch» suizo?
    En inglés: Three Swedisch switched witches watch three Swiss Swatch watch switches. Which Swedisch switched witch watch which Swiss Swatch watch switch?

Pide, pide por esa boquita…

Pero bueno, ¿en que quedamos?

¿No fueron los señores del PP los que, cuando estaban en el desgobierno de este país, enviaron soldaditos a tan lejanas tierras diciendo que nuestros militares iban para ayudar a las abuelitas afganas a cruzar las calles?

¿Y no eran los señores del PSOE, en la oposición, los que pedían reconocer que participábamos en una guerra?

¡Que estraño caso de esquizofrénico cambio de personalidad nos invade!

También resulta muy curioso que ahora se pida la condecoración póstuma de esta muchacha… ¿?

Y digo yo: esta mujer ¿no era un soldado profesional fallecida en el desempeño de su trabajo? Creo que la respuesta es afirmativa, por lo que no es descabellado afirmar que ha sufrido un «accidente laboral». Consecuentemente, sería de esperar que se diese el mismo tratamiento a todos los cientos de accidentes laborales que a diario ocurren en nuestro país.

Pero no, creo que no será así. Todo lo más que el resto de los curritos españoles podemos esperar, es la Gran Medalla del AJO y AGUA.

PD: y por supuesto, mi respeto y mi pesar a la familia y amigos de la soldado Idoia Rodríguez.